
Phàsis n. 4 – Frontières de l’identité. Langues et altérité
Rivista Phàsis
Anno 2015
Numero: 4
ISBN: 9788898694495
Pagine: 240
Formato: 16x23 cm
Prezzo € 20,00
Sommaire
Éditorial – Destinerrance Danielle Cohen-Levinas, Gianfranco Dalmasso
Serge Margel Séculariser la langue. Derrida, Scholem et Rosenzweig
Francesco Valagussa Che cosa significa tradurre?
Geoffrey Bennington Ecrire, écrit-il
Silvano Facioni Limitrofie. Pirati alle frontiere del pensiero.
Danielle Cohen-Levinas Derrida, le dernier des écrivains. «Pourquoi les larmes sont douces aux affligés?»
Francesco Mora L’Altro e il suo doppio
Carmelo Meazza Il terzo dell’Altro o l’altro come Terzo
Valerio Rocco Lozano La tra(d)ición europea: identidad política y lingüística como auto-negación y contaminación
Fortunato M. Cacciatore Cittadini, stranieri, (e)immigrati. Antinomie
Félix Duque Dell’altro tra noi. (L’immigrazione, il male preteso)
Autres essais
Gérald Sfez Leo Strauss et le judaïsme philosophique. À la lecture de Maïmonide
Juan Manuel Garrido Derrida avec Cavaillès